登入
Have an account?
郵件
*
Password
*
登入
首頁
關於
瀏覽
文獻庫目錄
名稱/崗位
製作紀錄
數位典藏
支援
如何搜索
相關連結
使用文獻庫須知
聯絡我們
精選
中英對照
搜尋
搜尋
全網搜尋
進階搜尋 »
語言
語言
English
中文
羅文姬 Maggie LAW
名稱/ 崗位
羅文姬 Maggie LAW
Other languages available
英文 » 羅文姬 Maggie LAW
身份識別
身份
個人
名字
羅文姬 Maggie LAW
名字(英文)
全名
別名
團體識別字
背景
在職年份
簡歷
地點
法律狀態
Functions, occupations and activities
規範的授權/來源
內部結構/族譜
總體背景資訊
相關資料
相關製作
《相約星期二》(十四度公演) Tuesdays with Morrie (14th-run)
《大龍鳳》 (廣州重演) (四度公演) The Big Big Day (Guang Zhou Re-run) (4th-run)
《相約星期二》 (十六度公演) Tuesdays with Morrie (16th-run)
《血色雙城記》 A Tale of Two Cities: Blood for Blood
《大龍鳳》 (廣州重演) The Big Big Day (Guang Zhou Re-run)
《相約星期二》(五度公演) Tuesdays with Morrie (5th-run)
《過戶陰陽眼》(重演) Go Go Ghost (Re-run)
《福爾摩斯四圍騰之華生暴走大狗查》 Ken Ludwig's Baskerville: A Sherlock Holmes Mystery
《谷爆笠水帶位員》 The Flick
《相約星期二》 (二十二度公演) Tuesdays with Morrie (22nd-run)
《搶奪芳心喜自由》 A Funny Thing Happened on the Way to the Forum
《相約星期二》 (十七度公演) Tuesdays with Morrie (17th-run)
《留守太平間》 (六度公演) Alive in the Mortuary (6th-run)
《福爾摩斯之華生暴走大狗查》 (重演) Ken Ludwig's Baskerville: A Sherlock Holmes Mystery (Re-Run)
《追月亮的人》 Fly Me To The Moon
《相約星期二》 (二十三度公演) Tuesdays with Morrie (23rd-run)
2016/2017西貢區音樂及文化藝術節 - 話劇欣賞:《月愛•越癲》(三度公演) 2016/2017 Sai Kung District Music, Arts and Cultural Festival - Drama Appreciation: Months on End (3rd run)
《巴打修女騷一SHOW!》 Nunsense A-men!
《相約星期二》 (十八度公演) Tuesdays with Morrie (18th-run)
《威尼斯商人》 The Merchant of Venice
《相約星期二》 (十九度公演) Tuesdays with Morrie (19th-run)
《相約星期二》 (二十一度公演) Tuesdays with Morrie (21st-run)
《福爾摩斯四圍騰之華生暴走大狗查》 (重演) Ken Ludwig's Baskerville: A Sherlock Holmes Mystery (Re-run)
《留守太平間》 Alive in the Mortuary [2021]
檢索點
主題檢索點
地點檢索點
崗位
燈光設計
燈光助理
助理燈光設計
執行燈光設計
製作電機師
著錄資料
編號
ROLE0668
機構識別字
使用的規則和/或慣例
狀態
細節層級
創建, 修改以及刪除日期
語言
文字
參與者(社區)
參與者(其他)